【“不再在尘世流连 躬身描绘梦境之美”】
“将脑浸入梦境 悟出一捧神思来
将手伸入梦境 抽得一把石剑来
将足沉入梦境 踏起一场战火来
将目送入梦境 目睹一幕创世来
将唇递入梦境 饱尝吻尽幻界疾苦 用歌声道来 ”
梶浦由記,日本ACG界知名音乐制作人。和菅野洋子、新居昭乃、冈崎律子一起被动漫fans并称为“日本动漫音乐界的四大才女”因担当名作《空之境界》剧场版动画的配乐而使得其得以进入新状态。
她的阅读爱好是她揣摩意大利、拉丁民族音乐的途径,音乐风格偏向world和New age。
歌词(翻译自网易云L-KING岚)
in my long forgotten cloistered sleep
在我孤身沉睡的时候
you and I were resting close in peace
宁静中你我如此靠近
was it just a dreaming of my heart?
或许只是未实现的梦
now I'm crying' don't know why
但我不知因何而哭泣
where do all the tears come from?
这苦涩的泪水从何来(到我眼中)
could no one ever dry up the spring?
有没有人能将它拭去
if you find me crying in the dark
如果你看见我在黑暗里哭泣
please call my name' from the heart
请你一定要记得唤我的名字
sing with me a tiny autumn song
希望你唱起那首秋天的小曲
weep me melodies of the days gone by
为我哼唱那逝去时光的旋律
dress my body all in flowers white'
然后用白色的花瓣将我埋葬
so no mortal eye can see
他们就看不见我渐朽的身躯
where have all my memories gone?
记忆已开始渐渐消失(直到空白)
should I roam again up yonder hill?
我是不是还该在尘世间流连
I can never rest my soul
我将永世无法安眠
until you call my name
直到你呼唤我
you call my name' from the heart
如果等不到你的回音
in my long forgotten cloistered sleep
在我孤身沉睡的时候
someone kissed me' whispering words of love
有人我耳边轻吻低语
is it just a longing of my heart?
或许只是未尽之渴望
such a moment of such peace
宁静安详又白驹过隙
where do all the tears come from?
这苦涩的泪水从何来(到我眼中)
with no memories' why should I cry?
无记忆为何还在哭泣
I can never rest my soul
我将永世无法安眠
until you call my name…you call my name
直到你呼唤我……你呼唤我
you call my name' call my soul' from the heart
唤我心中的灵魂